Homepage
Servoz Les Houches Chamonix Argentière Vallorcine
WetterWebcamsSeil und bergbahnenWanderungenXC trailsStrassen ZustandBus and train schedulesPlanVirtuelle BesichtigungUnterkunftRestaurantsVeranstaltung

Grand Balcon Nord : Plan de l'Aiguille du Midi - Montenvers

Grand Balcon Nord : Plan de l'Aiguille du Midi - MontenversPlan de l'Aiguille du Midi
74400 Chamonix-Mont-Blanc

Arrival at Montenvers station at 1913 m

Closest bus stop : Chamonix Sud
Mulet stop : Le Grépon Tremplin
Closest train stop : Chamonix Aiguille du Midi train stop
Closest parking : Le Grépon car-park
+33(0)4 50 53 22 08+33(0)4 50 53 00 24 www.chamoniarde.com/
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -

Ein absolutes "Must" der Haute-Savoie: die Durchquerung des "Balcon Nord de Chamonix".


DescriptionAttention ! Avant de partir, consultez les conditions de la montagne sur le site de l'Office de Haute-Montagne www.chamoniarde.com ou par téléphone au +33 (0)4 50 53 22 08 et les prévisions météo sur notre site.

Für den Aufstieg nehmen Sie die beeindruckende Seilbahn der Aiguille du Midi bis zum Plan de l’Aiguille (2300m) und für den Abstieg die kleine Zahnradbahn von Montenvers (1913m). Magenkribbeln garantiert!

Ihnen gegenüber und hoch über Ihren Köpfen erheben sich die magischen Hochgebirgsgipfel im Herzen des Mont-Blanc-Massivs: Aiguille du Midi, Dôme du Goûter, Mont-Blanc , Aiguille de l'M und am Ende der Strecke das Eismeer "Mer de Glace", die großen Jorasses, Les Drus und La Verte.
Auf der gesamten Strecke haben Sie einen fantastischen Blick auf die Naturgebiete der Aiguilles Rouges und Passy, zwei der 9 Naturschutzreservate der Haute-Savoie, womit das Departement den ersten Rang Frankreichs belegt

Am Ausgang der Aiguille-Seilbahn gehen Sie zunächst in Richtung Berghütte Aiguille, dann Richtung Station Montenvers.

Es besteht die Möglichkeit, sich von Montenvers bis zur Aiguille du Midi zu begeben.
Denken Sie im Sommer daran, Ihre Gondel zum Plan de l' Aiguille zu reservieren, denn es herrscht ein starker Andrang.

Prüfen Sie zuvor die Öffnungstage und -zeiten.
Weitere Informationen: Tourismusbüro und Hochgebirgsamt.
Recommended period *
Vom 15/06 bis 31/10.

Unter Vorbehalt günstiger Wetter- und Schneeverhältnisse.
* Depending on weather and snow conditions
On the map

Related page

Useful address :
Bus - Le Grépon
Bus - Le Grépon
Useful address :
Arrêt SNCF - Aiguille du Midi
Arrêt SNCF - Aiguille du Midi
Ankunft in :
Restaurant du Montenvers
Restaurant du Montenvers
Useful address :
Bus - Chamonix Sud - Gare routière
Bus - Chamonix Sud - Gare routière
Start in :
Téléphérique de l'Aiguille du Midi
Téléphérique de l'Aiguille du Midi
Ankunft in :
Mer de Glace et train du Montenvers
Mer de Glace et train du Montenvers
Useful address :
Parking du Grépon
Parking du Grépon
Useful address :
Toilettes publiques - parking du Grepon - tremplin
Toilettes publiques - parking du Grepon - tremplin
Useful address :
Alpage de Blaitière dessous et dessus
Alpage de Blaitière dessous et dessus
flocon vertunion européenneunion européenneL’opération « Développement d’un accueil numérique intelligent et innovant sur le territoire de la Vallée de Chamonix-Mont-Blanc » est cofinancée par l’Union européenne dans le cadre du FEDER
qualite tourismeDer offizielle website des Tales Chamonix © copyright 2019 : Office de Tourisme de la vallée de Chamonix-Mont-Blanc - Tous droits réservés