Homepage
Servoz Les Houches Chamonix Argentière Vallorcine
MeteoWebcamsImpianti di risalitaPassegiateXC trailsViabilitaBus and train schedulesPiantinaVisita virtualeAlloggiRistorantiEventi

Grand Balcon Nord : Plan de l'Aiguille du Midi - Montenvers

Grand Balcon Nord : Plan de l'Aiguille du Midi - MontenversPlan de l'Aiguille du Midi
74400 Chamonix-Mont-Blanc

Arrival at Montenvers station at 1913 m

Closest bus stop : Chamonix Sud
Mulet stop : Le Grépon Tremplin
Closest train stop : Chamonix Aiguille du Midi train stop
Closest parking : Le Grépon car-park
+33(0)4 50 53 22 08+33(0)4 50 53 00 24 www.chamoniarde.com/
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -
  •  -

Uno degli itinerari imprescindibili dell'Alta Savoia: la traversata del Balcon Nord di Chamonix.


DescriptionAttention ! Avant de partir, consultez les conditions de la montagne sur le site de l'Office de Haute-Montagne www.chamoniarde.com ou par téléphone au +33 (0)4 50 53 22 08 et les prévisions météo sur notre site.

Per la salita, prendere l'imponente teleferica dell’Aiguille du Midi fino al Plan de l’Aiguille (2300m), e il trenino a cremagliera del Montenvers (1913m) per la discesa. Sensazioni garantite.

Di fronte e sollevando lo sguardo sopra alla propria testa, la cornice magica dell'alta montagna nel cuore del massiccio del Monte Bianco: l'Aiguille du Midi, il Dôme du Goûter, il Monte Bianco, l'M e, alla fine del percorso, la Mer de Glace, le Grandes Jorasses, i Drus e la Verte.
Lungo tutto l'itinerario, una vista mozzafiato sulla Riserva naturale delle Aiguilles Rouges e su quella di Passy: due delle nove riserve dell'Alta Savoia, che ne fanno il primo dipartimento di Francia.

All'uscita dalla teleferica dell’Aiguille, prendere la direzione del rifugio dell’Aiguille, poi della stazione ferroviaria del Montenvers.

Possibilità di percorso dal Montenvers all'Aiguille du Midi.
D'estate, prenotare il posto in cabina per il Plan de l' Aiguille perché la teleferica è molto frequentata.

Verificare date e orari di apertura prima di partire.
Per maggiori informazioni: Ufficio del Turismo o Ufficio dell'Alta Montagna (Office de Haute Montagne).
Recommended period *
Dal 15/06 al 31/10.

Con riserva di condizioni di neve et meteorologiche favorevoli.
* Depending on weather and snow conditions
On the map

Related page

Useful address :
Bus - Le Grépon
Bus - Le Grépon
Useful address :
Arrêt SNCF - Aiguille du Midi
Arrêt SNCF - Aiguille du Midi
Con arrivo a :
Restaurant du Montenvers
Restaurant du Montenvers
Useful address :
Bus - Chamonix Sud - Gare routière
Bus - Chamonix Sud - Gare routière
Con partenza da :
Téléphérique de l'Aiguille du Midi
Téléphérique de l'Aiguille du Midi
Con arrivo a :
Mer de Glace et train du Montenvers
Mer de Glace et train du Montenvers
Useful address :
Parking du Grépon
Parking du Grépon
Useful address :
Toilettes publiques - parking du Grepon - tremplin
Toilettes publiques - parking du Grepon - tremplin
Useful address :
Alpage de Blaitière dessous et dessus
Alpage de Blaitière dessous et dessus
flocon vertunion européenneunion européenneL’opération « Développement d’un accueil numérique intelligent et innovant sur le territoire de la Vallée de Chamonix-Mont-Blanc » est cofinancée par l’Union européenne dans le cadre du FEDER
qualite tourismeIl sito ufficiale della vallata di Chamonix © copyright 2019 : Office de Tourisme de la vallée de Chamonix-Mont-Blanc - Tous droits réservés